| 1. | I wholeheartedly agree with her attempt to prevent waste. je soutiens sans réserve sa tentative de prévention des déchets. |
| 2. | This is why it is important to prevent waste materials. c' est pourquoi la prévention des déchets est essentielle. |
| 3. | The basic assumptions in the proposed regulations are waste prevention and material recycling. les textes proposés s'articulent autour de la prévention des déchets et du recyclage. |
| 4. | Attention should instead be directed to the prevention of waste and the reuse of material. il convient que l'accent porte sur la prévention des déchets et la réutilisation des matériaux. |
| 5. | I am pleased that a legally binding stabilisation target has been introduced for waste prevention. je suis satisfaite de l'introduction d'un objectif de stabilisation légalement contraignant pour la prévention des déchets. |
| 6. | Secondly , we have added new provisions on the prevention of waste , in article 8a. deuxièmement , nous avons ajouté de nouvelles dispositions sur la prévention des déchets à l'article 8 bis. |
| 7. | Finally , i should like to comment on the economic and social aspects of waste prevention. enfin , je voudrais faire une remarque sur les aspects économiques et sociaux de la prévention des déchets. |
| 8. | I regret to say that the commission's proposal for a directive did not go far enough in terms of waste prevention. malheureusement , la directive proposée par la commission n'est pas allée assez loin dans la prévention des déchets. |
| 9. | Thus competition in conjunction with community legislation already implemented is satisfactorily steering towards the prevention of waste. ainsi , la concurrence combinée à la législation communautaire déjà mise en application conduit de manière satisfaisante à la prévention des déchets. |
| 10. | The proposal to fund a study on means of preventing waste is totally inadequate in this regard. la proposition de financement d'une étude sur les moyens de prévention des déchets à mettre en œuvre est totalement insuffisante à cet égard. |